top of page

LA TRADUCCIÓN

Traducción es la comunicación del significado de un texto en una lengua origen al equivalente de un texto en una lengua meta.

 

Mientras interpretar indudablemente existió antes de la escritura, la traducción comenzó después de la aparición de la literatura escrita; existen traducciones parciales del Épico Sumerio de Gilgamesh (2000 a.C.) a las lenguas del suroeste de Asia del segundo milenio antes de Cristo.

 

Los traductores siempre corren el riesgo de que el lenguaje y el uso del idioma de origen se trasladen de manera inapropiada a la traducción del idioma de destino. Por otro lado, los efectos indirectos han importado calcos y préstamos útiles del idioma de origen que han enriquecido al idioma de destino. De hecho, los traductores han ayudado sustancialmente a dar forma a los idiomas a los que han traducido.

 

Debido a la demanda en documentación empresarial consecuente a la Revolución Industrial que comenzó a mediados del siglo XVIII, algunas especialidades de la traducción se han formalizado, con escuelas dedicadas y colegios profesionales.

 

Dada la laboriosidad de la traducción, desde 1940 ingenieros han buscado automatizar la traducción (traducción por máquina) o asistir mecánicamente al traductor humano (traducción asistida por computador).

 

El aumento del uso del internet ha adoptado un mercado mundial para los servicios de traducción y ha facilitado la localización de la lengua.

 

Los estudios de la traducción lidian con el estudio sistemático de la teoría, la descripción y la aplicación de la traducción.

Somos una empresa dedicada a realizar traducciones e interpretaciones en vivo y virtualmente. Estamos conformados por 6 Traductores Simultáneos e Intérpretes.

 

Traducimos:

 

Inglés, Español y Portugués

 

Realizamos Eventos con Cabina

 

Teléfonos:

+57 320 3980098

+57 601 4085019

Bogotá, Colombia

bottom of page